Рецепты чешских картофельных супов

Рецепты старинных чешских картофельных супов.
Совершенно необычный, но простой, сегодня будет у нас суп. Просто чешский картофельный, но именно этот суп — из старинной чешской книги. Подарила мне рецепт этого супа ещё осенью моя подруга из Праги. И вот пришла венгерская зима, и суп был опробован в моей семье.
Автор этой книги — Магдалена Добромила Реттигова. Книга была издана в 1826 году и за прошедшие столетия стала поистине настоящим чешским супербестселлером. Называется она — «Домашняя кухарка или трактат о мясных и постных блюдах для дочерей чешских и моравских». И именно такая книга была у бабушки моей пражской подруги, но почему-то в конце концов книга была сдана в антикварный магазин.
Магдалена Добромила Реттигова — это поэтесса и женщина-повар, которая впервые систематизировала знания о чешской кухне. Ценители чешской кухни знают, что эта дама в период национального возрождения чешского народа впервые возвысила приготовление еды как кулинарное искусство и выражение личности и национальной гордости.
И вот, пожалуйста, один из рецептов этой книги — Polívka se zemčaty na jiný způsob
Я оставила перевод моей подруги, только немного подкорректировала, уж очень мне понравился общий стиль и эти милые, но забытые, наши русские слова.
1-й вариант. Чешский супчик из картошечек (Магдалена Добромила Реттигова).
1.Почистить 12 средних картошек, разрезать их на лепестки и выложить их на растопленный говяжий жир или на свежее масло с порезанным и поджаренным до золотистости луком.
2. Потом влить туда 0,5 литра хорошего говяжьего бульона и разварить всё до мягкости.
3. Потом растолочь, хорошо размешать и процедить.
4. Почистить опять 12 маленьких, красивых, одинаковых, круглых картофелек, нарезать тонко и опять их или на жире или на новом масле до золотистости поджарить.
5. Потом их переложить в миску для супа, супчик посыпать специями, немножко оставь жарить после чего налей в миску, дальше перемешай и продолжай.
2-й вариант. Чешский картофельный суп с копчёностями и зеленью.
1. Немного отварить малые картошки, очистить и разрезать на листочки, потом их выложить на дно первый слой в глубокую ёмкость для запекания, посыпать нарезанной зеленью.
2. Сверху — опять слой нарезанных картошечек, потом копчёности и так продолжать до самого верха. Верхний слой должен быть картофельным.
3. Полить несколько ложками ( в чешском языке: если ложка — разумеется столовая, если ложечка — автоматически, чайная) хорошеньким, жирненьким говяжьим супчиком (подразумевается — бульоном).
4. Поставить тарелку /ёмкость на трёхножку (очевидно подставка для духовки) в духовку и запечь до золотистого цвета.
5. Несколько отваренных картофелин почистить и потереть на тёрке, добавить туда процеженный говяжий супчик-бульончик, посыпать мелконарезанную петрушку и немножко проварить.
6. Потом влить супчик в кастрюлю, а тарелку с испечёнными картофелинами подать на стол отдельно, чтобы каждый мог себе сам в супчик по желанию положить.
Я приготовила свой суп по второму способу. Нам очень понравилось — рекомендую для разнообразия и вам всем. А постящимся можно заменить копчёности на грибы или убрать их вовсе. Сам способ приготовления мне показался необычным да и вкус тоже.
Фото чешского картофельного супа с копчёностями и зеленью
Бульон у меня был овощной замороженный (морковь, сельдерей и пастернак).
Петрушка — своя зелёная с подоконника и сушёная.
Приятного аппетита, друзья. И надеюсь, вам было интересно узнать такой необычный рецепт.
****
Виктории Свободовой из Праги — наша семейная благодарность за труд в переводе и просто внимание к моему кулинарному творчеству.
****
Теперь немного современности. Оказывается, настоящим соблазном для всех чешских гурманов стали еженедельные гастрономические торжества в Литомышле, посвященные знаменитой М. Д. Реттиговой. Большой популярностью особенно пользуются ужины и специальные меню местных ресторанов, приготовленные по ее поваренным книгам. Также проходит традиционный конкурс на лучшую «Свичковую в сливочном соусе», конкурс на лучший домашний кекс и гуляш, обмен проверенными семейными рецептами, кулинарная школа и школа разлива пива.
Кульминацией торжеств является гастрономический фестиваль под открытым небом на площади Сметаны. Литомышль — это город, который своей культурной значимостью давно перешагнул границы Чешской Республики. Богато украшенный ренессансный замок, внесенный в список UNESCO, исторический центр с пестрыми мещанскими домами, один из старейших замковых театров Европы, и родина знаменитого чешского композитора Бедржиха Сметаны — это всё великолепная Чехия…..
-
Иринка
11 февраля, 2014Любаш, получила огромное удовольствие от прочтения рецепта и от ролика. Прекрасно, когда люди чтут традиции. А супчики различные я очень люблю, поэтому обязательно приготовлю, с копчёностями
[Ответить]
-
КСЮША
11 февраля, 2014Вкусный, нежный суп! Обязательно сварю мужу. Нам для нашей холодной зимы, таки супчики как раз подойдут.
[Ответить]
-
Viktorka
11 февраля, 2014Любочка! столько радости мне не было предоставлено давненько, СПАСИБО.
В тексте упоминаешь свичкову — это традиционно-чешское блюдо.
Найду Реттиговой рецепт, переведу и можно будет попробовать, т.к. я это блюдо люблю с целым своим семейством, только готовлю по новому способу, быстрому и, думаю, не совсем правильно. А вот как его готовили наши предки я, примерно, знаю, но хочется точнее.[Ответить]
Люба:
11 февраля, 2014 at 4:25 ппТебе — спасибо, Виктория. И, конечно, я рада, что тебе понравилась моя интерпретация вашего супа
А, кстати, что такое свивочка?
я и не знаю
Поищи ещё, пожалуйста, вепрево колено именно в той книге и настоящие кнедлики
конечно, когда будет время — я знаю, что ты занята.
[Ответить]
-
-
Viktorka
11 февраля, 2014Свичкова — название мяса (говяжья вырезка), оно самое дорогое из говядины, самое нежное и вкусное. Можно его именно в этом рецепте заменить говяжьим задним, что многие и делают, т.к. по цене доступнее. Обещаю, переведу и пошлю.
Вепржове колено (вепрж — свинья), вот и вся загадка а пекут его в духовке. Мне очень понравился рецепт Ларисы Арутюновой — бесподобный! Но, то, что туристы едят у нас в ресторанах — это копчёное, поэтому его и преподносят, т.к. сырое колено делается около 3 часов, за это время бы половина гостей в ресторане умерли от голода а вторая половина давно бы ушли.
Чешские кнедлики — множество разных рецептов — гарнир именно к свичковой, т.к. это с соусом, проблема в муке — специальная мука грубого помола, но не как манка. А может и можно заменить манкой, я никогда не пробовала. Обязательно переведу и пошлю.[Ответить]
Люба:
11 февраля, 2014 at 5:35 ппВика, спасибо, а я знаю, что это за рецепты, в рунете много разных вариаций и готовила я его тоже ентА колено
Но мне интересен рецепт именно из той книги. А мука для кнедликов похоже наша для ретеша /штруделя подойдёт, она что-то среднее между мукой и манкой
[Ответить]
-
teacher
11 февраля, 2014Подтверждаю что очень вкусно — подобный суп ели в Чехии. У них кухня хорошая.
[Ответить]
-
Viktorka
12 февраля, 2014Любочка, не пробовала, но можно попробовать, у нас эта мука тоже есть. Знаю, что подружки, которые живут одна в Италии, другая в Германии закупают муку в Чехии именно для кнедликов. Я их особо не ем, делаю очень изредка а если делаю, так покупаю специальную смесь именно для их приготовления и добавляю сырую тёртую картошку — нам так нравится, но это не традиционный рецепт.
[Ответить]
-
Бастет
16 февраля, 2014а у меня тож такая книжка есть!!! давно скачала ее. кому интересно, могут посетить сайт, посвященный этой книге, правда он на чешском, но там все понятно, в принципе recepty-rettigova.cz
обожаю чешские супы, особенно брамборовы поливки!!!!
[Ответить]
Люба:
16 февраля, 2014 at 5:54 ппА я вот до них только добралась, хотя они похожи и на польские, и на венгерские — всё переплелось, но нюансы есть в каждом. Бася, я в твоей ссылке убрала первые буквы, активные ссылки для моего сайта нежелательны, но там всё понятно, найти можно, кому нужна она.
[Ответить]
-
Viktorka
18 февраля, 2014Милая Люба,
хотела потешить тебя и найти и перевести рецепт свинного колена — Да не тут то было!
Дело в том, что: то , что свинное колено является чешским национальным блюдом я узнала совсем недавно (пару лет тому назад) и, честно признаться была этому довольно удивлена. И узнала я эту новость от русских!!! Хочу подчеркнуть, что в Чехии живу более 37 лет! Никогда об этом не слышала. Чешских национальных блюд, можно сказать, несколько. Есть свинина печёная с тушёной кислой капустой (сладко-кислой, сладкой) с кнедликом, есть множество разных соусов (укропный, томатный, франкфуртский и т.д.) к говядине плюс кнедлик — одним из этих блюд считается именно свичкова — но это как бы более торжественное и праздничное блюдо. Есть свинная копчёная вырезка со шпинатом и картофельным кнедликом, есть чечевица с копчёным мясом и т.д.
Вернёмся к колену. Когда русские заходят в чешские пивнушки, по русскому обычаю необходимо что-то закусывать, у чехов этой привычки нету. Тогда смышлённые хозяева пивных, узнав, что русским нравится копчёное мясо, стали предлагать к пиву именно свинное копчёное колено, т.к. этот продукт закупается готовым, оно недорого стоит, его достаточно разогреть и просто с хлебушком подавать к пиву.А русские парни ох! как любят чешское пиво!
То, что вепржове колено и есть чешское блюдо — пошло от русских, поэтому этого рецепта нету ни в одной (особенно старой) кулинарной книге!!![Ответить]
Люба:
18 февраля, 2014 at 10:42 ппВот это ты меня удивила, тоже милая моя Виктория…вот это дела-а-а-а-а
а у нас на каждом русском сайте это блюдо позиционируют, как именно чешское
теперь буду знать наверняка и уже если стану оформлять у себя, то точно напишу о предистории появления его в Чехии. Спасибо тебе, дорогая, за твой труд, поиски и такой интересный исторический, просто кулинарно-бомбовый результат
.
[Ответить]
Бастет:
20 февраля, 2014 at 1:29 дпне только на русском. и немцы веперво колено хорошо знают. и волосатый кнедлик.
[Ответить]
Бастет:
20 февраля, 2014 at 1:32 дпвообще — то, нет. вепрево колено — это запеченая рулька, не копченая, свежее мясо. такую мы ели в Чехии. и это не закуска, а полноценный обед с кнедлями и овощами.
на закуску мы ели топинки, а скорее всего, чехи, как и немцы, любят «мясные тарелки», то есть, колбасы, хлеб, редиски, горчицу и хрен. но наверняка не знаю, утверждать не буду.[Ответить]
-
Viktorka
19 февраля, 2014Любочка, я нашла очень интересные рецепты колена — обязательно переведу и напишу, но они не из рецептов М.Д.Реттиговой.
[Ответить]
-
Viktorka
19 февраля, 2014А сейчас объясню, почему именно это блюдо едят русские, а не традиционные старые истинно чешские.
Разные соусы с кнедликами имеют непривычный для русского язычка сладковато-кислый вкус. И в основном с кнедликами, особенно в ресторанах потыкаются туристы со вкусом гарнира, как со странным. Я сама к этой кухне не очень позитивно отношусь, кроме некоторых супов, гуляшей и как я уже писала свичковой с домашним кнедликом. Естественно, я и всё моё семейство любим копчёное мясо с картофельным кнедликоми с квашеной капустой или со шпинатом. Так же иногда делаю ленивые вареники из картофельного теста с копчёным и капустой и т.д. Но так, как копчёное мясо не считается столь полезным, делаю это изредка.Чешские сладковатые соусы готовит мой муж для себя и детей сам. Также эта еда не считается как закусочная, а главная еда дня, которая подаётся на обед. А нашим нужно к пиву тараночку, которой в Чехии нету и в помине — страна сухоземная, морей нет и соответственно рыбы тоже нет. Картофельные чипсы — не оригинально. Вот собственно и поэтому остановились на копчёном колене — вкусно, прикольно и все довольны![Ответить]
-
Viktorka
19 февраля, 20141-ый.
Из французской горчицы (не обязательно дижонской), 1/2 бутылки пива светлого или тёмного, чеснока (кол-во по вкусу) размешаем кашу и тщательно помажем колено как снаружи, так и внутри, которое перед тем порежем сеточкой кожу. Колено дадим в холодильник на сутки. На следующий день колено свернём в рулон, который перевяжем нитками и в духовке печём до готовности, поливая его кипячёной водй с оставшимся пивом. Подаётся с тушёной капустой и варёным картофелем.[Ответить]
-
Viktorka
19 февраля, 2014К 1-ому рецепту забыла написать соль, которую необходимо придать к горчице по вкусу.
[Ответить]
Люба:
11 февраля, 2014 at 1:13 пп
Ирин, я иногда такие рецепты тоже оформляю — большие и с историей…обычно, спонтанно..начинаю что-то искать, заинтересовываюсь и пошло-поехало… так из нескольких строчек перевода рецепта рождается «околокулинарная история» и целая рубрика на моём сайте
[Ответить]